Välillä tuntuu, että Christina pitää meitä hieman sivistymättöminä, eikä ihme - emme tiedä juuri mitään Etelä-Amerikan historiasta ja hän taas tietää kaiken (kylläkin myös Euroopan, Amerikan jne. historiat). Pari viikkoa sitten yhdellä espanjantunnilla luimme sanomalehteä, jossa puhuttiin Mar del Platan ruuhkista nyt loma-aikana ja juttu loppui toteamukseen, että "kaikki me ihmiset, jotka vietämme lomiamme Mar del Platassa, näytämme joskus Cortazarin hahmoilta". Mehän sivistymättömät emme ole edes kuulleet koskaan Cortazarista (tai jos olimmekin, ei ainakaan ollut tarttunut aivokalvoon) ja sitäkös Christina ihmetteli kovasti.
Seuraavalle tunnille ajattelimme yllättää hänet ja teimme hienon esitelmän espanjaksi Julio Cortazarista, joka on siis kuuluisimpia Argentiinalaisia kirjailijoita. Siitä esitelmästä alkoi tutustuminen Cortazariin, joka on nyt jatkunut toista viikkoa ja pikkuhiljaa tiedämme jo yhtä sun toista hänestä, mitä en aio tähän kuitenkaan kirjoittaa. Viime viikonloppuna Christina oli nimittäin sitä mieltä, että luemme sanomalehteä jo niin hyvin, että on aika siirtyä erityyliseen tekstiin (=vanha ja vaikea espanja), minkä ymmärtämistä voimme harjoitella lukemalla jotain Cortazarin teosta. Ostimme siis yhden hänen kirjansa, jossa on monia lyhytkertomuksia ja aloitimme lukemaan sitä yhdessä.
Parin päivän jälkeen olemme yhä esipuheessa (mutta se onkin hyvin pitkä). Luemme joka päivä sivun tai kaksi ensin keskenämme espanja-englanti kielikoneen (jonka saimme Christinalta ensimmäisellä oppitunnilla) kanssa ja kun tapaamme, käännämme tekstin hänelle englanniksi. Joka päivä eteen tulee pitkä luettelo uusia sanoja. jotka toivottavasti vielä jonain päivänä ovat osa sanavarastoa :)
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)

3 kommenttia:
hieno juttu,että kielikylpy ja aktiivinen opiskelu tuottaa hyvää tulosta. onko sattunut kohdalle yhtään suomea puhuvaa kulkijaa? tänne on sitten tulossa kunnon talvisää, luvassa -22 pakkasta lähipäivinä tänne pohjoiseen! lämmin halaus molemmille
sorry,termi "turisti",vieraassa maassa opiskelijana kuulostaakin paremmalta!
Yhtäkään suomalaista emme ole onneksi tavanneet :) vielä... Kohtahan saamme kyllä paljon mieluisia suomalaisia vieraita.
Lähetä kommentti